Translation of "effetto della" in English


How to use "effetto della" in sentences:

Ma l'amore romantico fa molto più di una dose di cocaina- se non altro, l'effetto della cocaina passa.
But romantic love is much more than a cocaine high — at least you come down from cocaine.
Apparvero le profondità marine; si scoprirono le basi del mondo, come effetto della tua minaccia, Signore, del soffio violento della tua ira
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.
«Esplosivo: sostanze e preparati che possono esplodere per effetto della fiamma o che sono sensibili agli urti e agli attriti più del dinitrobenzene.
‘Explosive’: substances and preparations which may explode under the effect of flame or which are more sensitive to shocks or friction than dinitrobenzene.
E' l'effetto della ricerca dell'armonia nella contraddizione che esiste nella mente del poeta, una contraddzione che esiste in una mente da narratore.
It's the effect of looking for harmony in the contradiction that exists in a poet's mind, a contradiction that exists in a storyteller's mind.
Poi via verso la stazione successiva, a non più di 8 ore di distanza, prima che l'effetto della droga svanisse.
Then we'd go to the next rendezvous, which was hopefully within eight hours, before the drugs wore off.
Poco fa il Ministro della Sanità è stato ucciso da un pazzo.....sotto l'effetto della Nuke.
The surgeon general is dead, gunned down 20 minutes ago by a militant addict of the deadly designer drug, Nuke.
Effetto della materia nono-dimensionale sull'universo tridimensionale?
Effect of ninth-dimensional material upon a third-dimensional universe?
Poi, finito l'effetto della droga, si e ripresa e voleva denunciarmi cosi le ho tolto la lingua dal culo e sono sparito.
Then she woke up talking about pressing charges. So I just pulled my tongue out of her ass and left.
Il mio gin rischia di scaldarsi per effetto della vostra disavventura.
My gin might go warm for the sake of your misfortune.
pensavo fosse solo un effetto della traccia di energia dello stargate, ma pensandoci bene, ho compreso che non ci potevano essere variazioni di cosi considerevoli dimensioni, e ciò ci lascia solo una possibile spiegazione.
I just assumed that was an effect of the gate's residual energy signature, but having given it some thought, I realized that can't account for such sizable variances, which leaves only one possible explanation.
Le gambe sono curve, per effetto della mancanza di calcio e fosfato.
Legs are bowed, result of visible calcium and phosphate deficiency.
È un effetto della noia cronica.
Natural side effects of chronic boredom.
Forse era l'effetto della pressione a questa profondita'.
Perhaps it was the effect of the pressure at this depth.
Beh, ci vuole tempo per l'effetto della droga...
Well, it takes that long for the drugs to work...
L-carnitina imita l'effetto della gonadotropina che può aiutare nel trasporto degli acidi grassi.
L-Carnitine imitates the effect of Gonadotropin that can help in the transportation of fatty acids.
Manuale: L'effetto della pressione di un pulsante è di cambiare lo stato di un pulsante, e quello dei vicini in orizzontale e in verticale.
Žinynas: The effect of pressing a button is to toggle the state of that button, and of its immediate vertical and horizontal neighbors.
16 Apparvero le profondità marine; si scoprirono le basi del mondo, come effetto della tua minaccia, Signore, del soffio violento della tua ira.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were laid open, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
hyhy, l'effetto della BKB (Bastone del Re Nero) sta per terminare
hyhy, BKB (Black King Bar) is going to wear off pretty soon,
Devi pensare a contrastare l'effetto della montagna.
What you need to worry about is countering the mountain effect.
Il Wesen e' stato seppellito sotto l'effetto della malattia".
The Wesen was buried beneath the disease. "
Non siamo al Coachella ad aspettare l'effetto della droga per poterci rotolare nel fango, abbracciare la vita e aspettare l'arrivo dell'ologramma di Tupac che ci faccia sentire le cose.
We're not in Coachella waiting for the Molly to kick in so we can writhe in the mud and wait for Tupac's hologram to come on and make us feel things.
È l'effetto della bassa gravità con il passare delle generazioni, eh?
I guess that's from generations in low-G, huh?
Il possibile effetto della morte di Marco Simoncelli.
The possible effect of Marco Simoncelli's death.
Astra devo dirti che... quando ero sotto l'effetto della Clemenza Nera... c'eri anche tu.
Astra, I have to tell you, when I was under the Black Mercy, you were there.
L'effetto della crisi del debito in Grecia ha colpito duramente il settore della logistica.
The effect of the Greek debt crisis has dealt a tough blow to the logistics sector.
Il trasferimento delle emozioni è un effetto della fusione mentale.
Forgive me. Emotional transference is an effect of the mind-meld.
Il suo... appetito per le carni rosse e' stato colpito dall'effetto della Carestia.
His appetite for red meat has been touched by Famine's effect.
Mentre ero sotto effetto della ketamina, ho fatto qualcosa... qualcosa per cui sono finita in prigione, qualcosa per cui... dovro' pagare per il resto della mia vita.
When I was high, I did something. Something I went to prison for. Something I'm going to be paying for for the rest of my life.
Ma non potrebbe essere l'effetto della sua insistenza su una interpretazione esclusivamente sessuale del materiale clinico?
But might that not be caused by your insistence on the exclusively sexual interpretation of the clinical material?
'Consola come la luce del sole dopo la pioggia e l'effetto della lussuria e' la tempesta dopo il sole.'
"It comforteth like sunshine after rain and lust's effect is tempest after sun."
Forse e' l'effetto della crema, ma tutta questa cosa ora ha un senso, amiche mie.
Maybe it's all the creams, but that just made sense, girlfriends.
Necessita' di capire l'effetto della perdita del topografo.
"Need to understand impact of surveyor loss."
L'effetto della runa su di te spiega perché puoi vederci.
The fact that the rune had an effect on you explains why you can see us.
Joey, quando eri fuori di senno sotto effetto della droga, qualche mese fa mi hai dato dei soldi.
Joey, when you were out of your head on drugs a few months ago, you gave me some money.
L'effetto della temperatura sull'equilibrio chimico (osservazione)
The effect of temperature on chemical equilibrium (observation)
L'effetto memoria è un effetto della batteria che causa la cristallizzazione del contenuto della batteria dovuta all'uso.
The memory effect is an effect of the battery causing crystallization of the battery contents due to use.
L'effetto della cavitazione generata dalla potenza ultrasonica rimuove i residui di lubrificazione come olio o grasso, saponi, stearati o polvere.
The effect of the cavitation generated by the ultrasonic power removes lubrication residues like oil or grease, soaps, stearates or dust.
L'effetto della Green School - non sappiamo quale sia.
The Green School effect -- we don't know what it is.
Se fosse accaduto, sarebbero collassati per effetto della spinta gravitazionale in un enorme buco nero.
Because if there had been, they would have collapsed under the gravitational pull into a huge black hole.
L'effetto della perseveranza è sostanzialmente di prendere le tre componenti del rimorso e ripeterle all'infinito.
Now the effect of perseveration is to basically take these first three components of regret and put them on an infinite loop.
perché se mi guardo intorno, quando si parla dell'effetto della tecnologia sulla forza lavoro, credo che il peggio debba ancora venire.
Because when I look around, I think that we ain't seen nothing yet when it comes to technology's impact on the labor force.
Le regole cambiano costantemente, ma sono sempre a loro vantaggio e in questo caso, l'effetto della distribuzione capillare che non funziona in economia, qui funziona perfettamente.
The rules change all the time, but they always benefit them, and in this case, the trickle-down effect, which does not work in economics, works perfectly.
Pensiamo quindi che l'effetto della dieta sulla salute mentale, sulla memoria e sull'umore, è in realtà mediata dalla produzione di nuovi neuroni nell'ippocampo.
So we think that the effect of diet on mental health, on memory and mood, is actually mediated by the production of the new neurons in the hippocampus.
Ma Einstein si accorse che Newton aveva tralasciato qualcosa, poiché anche Newton stesso scrisse che nonostante avesse capito come calcolare l'effetto della gravità, non era stato in grado di capire come realmente funzionasse.
But Einstein realized that Newton had left something out of the story, because even Newton had written that although he understood how to calculate the effect of gravity, he'd been unable to figure out how it really works.
(Risate) Ma potreste dirvi, Sapete, tutte queste armi nelle zone di guerra -- non sono la causa, ma un effetto della violenza che li affligge ogni singolo giorno.
(Laughter) But you might be saying to yourselves, You know, all of these weapons in war zones -- they're not a cause, but an effect of the violence that plagues them each and every single day.
È l' "effetto della mamma orso".
This is sometimes called "the mama bear effect."
Altri farmaci frequentemente utilizzati includono antipsicotici, che alterano l'effetto della dopamina, e terapia elettroconvulsivante, che funziona come una crisi controllata nel cervello, a volte usata come terapia d'emergenza.
Other frequently used medications include antipsychotics, which alter the effects of dopamine, and electroconvulsive therapy, which works like a carefully controlled seizure in the brain, is sometimes used as an emergency treatment.
E se vi dicessi che nel dodicesimo secolo, alcuni trovatori non consideravano lo sbadiglio come un effetto della stanchezza o della noia come facciamo noi oggi, ma credevano che fosse un segno dell'amore più profondo?
What if I was to tell you that in the 12th century, some troubadours didn't see yawning as caused by tiredness or boredom like we do today, but thought it a symbol of the deepest love?
Effetto della giustizia sarà la pace, frutto del diritto una perenne sicurezza
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
1.6045858860016s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?